«Я весь мир заставил плакать над судьбой страны моей». Размышления над страницами романа Б.Л

«Война и мир» - русская национальная эпопея. «Без ложной скромности, это – как «Илиада», - говорил Лев Толстой писателю М.Горькому. Сравнение с эпосом Гомера могло иметь только один смысл: в «Войне и мире» отразился национальный характер великого русского народа в тот момент, когда решались его историческая судьба. Содержанием своего романа писатель избрал одну из самых значительных эпох в истории России, имевшую огромное значение не только для нашей страны, но и для всей Европы. Постепенно Толстой поднимает конкретно-историческую тему романа на уровень общечеловеческого значения.
Автор изображает две войны: захватническую и освободительную. Исключительно высокие моральные качества проявили русские воины в основном сражении – Бородинской битве. Битва за столицу была упорной, русская армия показала чудеса героизма, храбрости и стойкости. Описывая канун боя, Толстой говорит, что солдаты понимали всю важность предстоящего события, понимали, какую ответственность они несут за исход битвы. Именно поэтому они одевали чистые рубахи, отказывались от водки, «спокойно … и как бы беззаветно готовились к смерти».
Это говорит о нравственной мощи и силе русского народа, о его чистоте и стойкости. «Цель народа была одна: очистить свою землю от нашествия», - говорил Толстой. Автор показывает патриотизм русского народа, крестьянства, и мы гордимся нашими воинами, когда читаем страницы, посвященные войне.
Толстой отразил войну с бытовой стороны, со всеми ее ужасами, ранами, горем и страданиями. Перед нами возникают бессмертные героические деяния народа. Таким образом, роман «Война и мир» показал, что народный «патриотизм неиссякаем». Он учит любить Родину, верить в несокрушимую силу народа.
Но не только этому учит нас автор романа. Важную роль в произведении играет не только «мысль народная», но и тема семьи, которой Толстой уделял много внимания. Мы осознаем, какой должна быть семья и как возникает взаимопонимание между людьми. Испытанию любовью подвергаются практически все герои романа-эпопеи. Однако к истинной любви приходят не все и не сразу, а лишь пройдя через ошибки и искупающее их страдание, развивающее и очищающее душу (и не только их, но и нашу!).
Тернистым был путь к счастью у Андрея Болконского. Ослепленный «внешней» красотой, он женится на Лизе. Но очень быстро к князю пришло мучительное и угнетающее понимание того, как «жестоко и непоправимо» он ошибся. В разговоре с лучшим другом Пьером он говорит: «Боже мой, чего бы я не дал теперь, чтобы не быть женатым!».
Семейная жизнь не приносила счастья герою. Андрей постоянно был угнетен ощущением бесполезности своего существования. Потом было небо Аустерлица, смерть Лизы и глубокий душевный перелом, разочарованность.
Но дальше мы видим, что любовь, как чудо, возрождает героев Толстого к новой жизни. Истинное чувство к Наташе пришло к князю, обновило его душу. Правда, даже любовь не помогла Андрею смирить гордыню, он так и не простил девушке «измены». Лишь после смертельной раны и нового душевного перелома Болконский понял ее страдания.
Судьба Пьера Безухова в чем-то схожа с судьбой его друга. Он увлекается «кукольной» красотой Элен. Пример князя Андрея не стал для него «наукой» - Пьер на личном опыте убедился, что не всегда красота «внешняя» является залогом красоты духовной. «Загадочность» Элен обернулась душевной пустотой, глупостью и развратом.
Встретив Наташу, Пьер был сражен ее естественностью, и любовь вошла в его душу. Герой понял девушку, быть может, потому, что ее связь с Анатолем была похожа на его увлечение Элен. Семья Безуховых стала идеалом Толстого: жена неосознанно стала отражением Пьера, впитывая в себя все лучшее, что находила в муже.
Дружная семья – один из идеалов русского народа. Неслучайно характеристика различных слоев дворянского общества идет в романе "посемейно". Семья Ростовых, например, привлекает крепкими нравственными устоями жизни, что трудно найти в высшем свете. Напротив, Курагины – отец, сын и дочь - не образую собой семьи, хотя князь Василий и хлопочет о женитьбе Анатоля и замужестве Элен. В романе нет картин их семейной жизни, как нет ее у Пьера в его первом браке.
Толстой показывает нам, что почвой для развития нравственного чувства у лучших членов семьи Ростовых была не дворянская патриархальность, а та дружба, любовь и доверие, которые царили в их семье, если не считать рассудительную и холодную Веру.
Таким образом, мы можем сделать вывод, что, знакомясь с таким великим художественным произведением Толстого, как «Война и мир», начинаешь многое понимать в жизни. Все, что мы видим на страницах романа, помогает больше понять окружающий мир и делать меньше ошибок, которые нередко случаются с каждым из нас.
В романе представлены не только реальные исторические события и жизнь отдельных личностей. Читая это великое произведение, не перестаешь удивляться Толстому-мастеру, который помогает просветляться. Это, в свою очередь, способствует духовному очищению человека.

Многие родители пытаются заставить своих детей, даже внушить им, что необходимо получить образование. Желательно высшее, а еще лучше несколько высших. Тоже самое нам диктует министерство образования. Программы изменяются, нагрузка на школьников увеличивается. А что говорить про гимназии. И все гонятся за получением диплома с хорошими оценками. Почему сейчас так важно получить хорошее образование? Потому что образование - дорога в будущее. Наша страна уже полна юристами, менеджерами, секретарями, программистами. Даже если после школы выпускники пойдут не на юристов, а в сельскохозяйственную от

По странному стечению обстоятельств человек, большую часть своей жизни страдавший от непонимания и мечтавший о далеком будущем Друге-читателе, остается по сей день самым неизвестным и непрочитанным русским автором. В этих словах нет преувеличения. Другого писателя, с чьим литературным наследием мы незнакомы и наполовину, у нас просто нет. Когда-то его дневники не печатали из-за цензуры, потом из-за того, что не было денег. В самое последнее время дело вроде бы сдвинулось с мертвой точки, но, Боже, как грустна наша Россия! Сплав реалистического и романтического видения, правды и сказки «бывало

А. С. Грибоедов, создав одно законченное драматургическое произведение, по справедливости занял достойное место в одном ряду с Пушкиным, Лермонтовым, Толстым и Достоевским. Он реалистически показал жизнь и взгляды дворянского общества первой четверти XIX века и противопоставил их суждениям и взглядам представителей нового, прогрессивного поколения в лице Александра Андреевича Чацкого. Грибоедов в своей комедии показывает поединок между старым, закоснелым фамусовским обществом- “веком минувшим”- и “веком нынешним” - новым обществом, представленным в лице Чацкого, которое должно заменить старое

В «Анне Карениной» увлекательное начинается сразу, с первых строк: «Все счастливые семьи похожи друг на друга. Каждая несчастливая семья несчастлива по-своему. Все смешалось в доме Облонских». Мы погружаемся в чужую сложную жизнь, едва успев открыть книгу. Мы сочувствуем и бедной Долли, и ее растерявшемуся грешному мужу; мы ждем главной героини - той, чьим именем названа книга, и она появляется, сияя победным очарованием; мы влюбляемся в нее вместе с Вронским, уже не в силах оторваться от книги, движимые самым естественным из читательских вопросов: что будет дальше?

К «войне и миру» надо пробиться через непонятность первых фраз и страниц, может быть, даже глав. Почему я должна интересоваться тем, что сказала (да еще по-французски!) какая-то известная (кому она известна?) Анна Павловна Шерер, «встречая важного и чиновного князя Василия» в июле 1805 года! Какое мне сегодня дело до Генуи и Лукки, превращенных Наполеоном в свои «поместья»! Нисколько мне не нужны и только зевоту вызывают все эти виконты и аббаты, собравшиеся у фрейлины Шерер (кто такая фрейлина, я не знаю и знать не хочу). Так или примерно так рассуждают почти все молодые люди, начинающие читать «Войну и мир». Так думала когда-то и я, продираясь сквозь непонятный мне разговор двух немолодых светских людей.

Но что-то застряло в моем мозгу, пока я раздраженно читала первую страницу, - может быть, именно слово известная в применении к Анне Павловне Шерер или то, что князь Василий вошел в гостиную «с светлым выражением плоского лица». Что значит - плоское лицо? Круглое, как блин? Или - с невыразительными чертами, маленьким носом, стертое, незначительное? Или слово «плоское» определяет вовсе не форму лица, а его выражение - говорят же: плоская шутка, плоская острота. Но почему тогда это выражение светлое?

Французский текст разговоров остался пока за пределами моего сознания, а вот в русском возникло что-то, не позволяющее отложить книгу. Может быть, светлое - то выражение, какое князь Василий хотел придать своему лицу, а плоское то, которое сохранялось на лице против воли князя Василия?

Мой Толстой недобрый, но всезнающий, как бог. Он может заблуждаться в своих идеях, и эти идеи бывают чужды и непонятны мне; но никогда он не ошибается в понимании души человеческой; хитрыми маленькими глазками он видит людей насквозь; его сильные крестьянские руки быстро раскладывают на столе пасьянс, и домашние знают: что-то не ладится в работе, раз он долго сидит за картами, а он в это время слышит пронзительный крик старого князя Болконского, видит то быстрое движение, которым Наташа стала на колени у постели раненого Андрея, чувствует безумный стыд Пьера.

В первых главах Толстой, казалось бы, спокойно и неторопливо описывает светский вечер, не имеющий прямого отношения ко всему, что будет дальше. Но здесь - незаметно для нас - завязываются все нити. Здесь Пьер впервые «почти испуганными, восторженными глазами» смотрит на красавицу Элен; здесь решают женить Анатоля на княжне Марье; сюда приезжает Анна Михайловна Друбецкая, чтобы пристроить своего сына на теплое местечко в гвардии; здесь Пьер делает одну неучтивость за другой и, уходя, собирается надеть, вместо своей шляпы, треуголку генерала… Здесь становится ясно, что князь Андрей не любит свою жену и не знал еще настоящей любви, - она может прийти к нему в свой час; много позже, когда он найдет и оценит Наташу, «с ее удивлением, радостью, и робостью, и даже ошибками во французском языке», - Натащу, на которой не быдо. светского- отпечатка* - тогда нам вспомнится вечер у Шерер и жена Андрея, маленькая княгиня, с ее неестественной прелестью.нашей обуви!
Людям моложе 18 лет - не нажимать!
Здесь полно информации на любого человека!

Все нити будущего романа завязываются здесь, на вечере у Шерер. И за всем этим стоит недобрый старик с острыми глазами, выглядывающими из-под низких бровей. Я знаю, что Толстому, когда он писал «Войну и мир», не было сорока лет, - в моем восприятии он все равно старик с насупленными бровями, с раздваивающейся бородой, мудрый и всезнающий. Его молодые портреты - тот, например, где он, начинающий литератор в офицерском мундире, стоит среди великих: Тургенева, Островского, Гончарова - его молодые портреты связаны для меня с «Севастопольскими рассказами», с «Детством», «Отрочеством» и «Юностью», а вот «Войну и мир» - не знаю, не понимаю, как мог написать человек еще не старый, и невольно приписываю, прибавляю ему лет двадцать, если не тридцать.

Уже на этих первых страницах есть вещи непостижимые. Вот, например: «Как хозяин прядильной мастерской, посадив работников по местам, прохаживается по заведению, замечая неподвижность или непривычный, скрипящий, слишком громкий звук веретена, торопливо идет, сдерживает или пускает его в надлежащий ход, - так и Анна Павловна, прохаживаясь по своей гостиной, подходила к замолкнувшему или слишком много говорившему кружку и одним словом или перемещением опять заводила равномерную, приличную разговорную машину». И дальше: Вечер Анны Павловны был пущен. Веретена со всех сторон равномерно и не умолкая шумели».

Каждый раз, когда я это читаю, хочется посмотреть страницу на свет - как это написано и нет ли еще чего-нибудь за строчкой. Но дальше обнаруживается, что Анна Павловна угощала своих гостей виконтом, «как хороший метрдотель подает как нечто сверхъестественно-прекрасное тот кусок говядины, который есть не захочется, если увидать его в грязной кухне», и что «виконт был подан обществу в самом изящном и выгодном для него свете, как ростбиф на горячем блюде, посыпанный зеленью».

Когда я все это читаю, мне кажется невозможным, что земной человек мог найти все эти слова про веретена и кусок мяса; не верится, что Толстой, как все люди, ел, спал, любил своих детей, огорчался их болезнями, раздражался, обижался, ссорился из-за мелочей с женой…

В том-то и есть, наверное, величие гения, что он такой, как все, и не такой, как все; что в каждой его строчке скрыта еще одна глубина - а как найдешь ее, за ней встает еще одна, и следующая, и новая - исчерпать все невозможно, можно только перечитывать и перечитывать, каждый раз находя новое и новое даже в раздражавших некогда первых страницах с их французским языком, виконтами и фрейлинами.

Мои размышления над страницами комедии «Горе от ума»

Я думаю, смысл комедии в том, чтобы показать быт Москвы того времени, период русской жизни от Екатерины до императора Николая. Автор хотел показать, кто господствовал в ту эпоху, как люди получали чины и чем они помогли Родине. В этом произведении разыгрывается конфликт между старомодными, глупыми, бесполезными людьми и молодым поколением, желающим добиться того, чтобы Россия заняла ведущее место в своем развитии.
Сам Грибоедов приписал горе Чацкому от его ума. Чацкий - главный герой комедии. У него есть сердце, он честный, искренний. Им восхищается горничная Лиза, он “чувствителен, и весел, и остер”. Он “славно пишет, переводит”, говорит о нем Фамусов. Чацкий серьезно любит, видя в Софии будущую жену. Фамусов сразу почувствовал, что с приездом Чацкого нарушится привычный уклад жизни, хотя и не знал о его взглядах на жизнь. Фамусовское общество представляет собой сплошную ложь и лесть, мир, где царят деньги и безнравственность. Чацкий, очутившись в этом обществе, заскучал, потому что он понял, что эти люди льстецы и эгоисты, которые ничего не видят вокруг себя. София тоже не смогла противостоять окружению своего отца. В свои семнадцать лет девушка “расцвела прелестно”, как говорит о ней пораженный Чацкий. Может, это и привлекало в Софии Чацкого. Мне кажется, что он начал разочаровываться в любимой, потому что она видит мир испорченным, не понимает его истинного значения. София не смогла оценить честь и ум Чацкого. Чацкого терзает мысль, как такая девушка могла полюбить подлеца Молчалина, корыстолюбца и подхалима. Именно Молчалин противопоставлен Чацкому как иной тип поведения молодого человека: внешне благоприличный, скромный, но в сущности подлый, подхалимствующий карьерист и лакей. В конце, когда Чацкий все узнает, он понимает, что глубоко разочаровался в Софии, и уезжает из Москвы:
Зачем меня надеждой завлекали?
Зачем мне прямо не сказали,
Что все прошедшее вы обратили в прах?!
Комедия оканчивается видимым поражением Чацкого, бегством его из Москвы. Смысл комедии, я полагаю, и в том, что Чацкий, несмотря на свои поражения и душевные муки, не отступил от своей мечты и идеала.

«Война и мир» - русская национальная эпопея. «Без ложной скромности, это – как «Илиада», - говорил Лев Толстой писателю М.Горькому. Сравнение с эпосом Гомера могло иметь только один смысл: в «Войне и мире» отразился национальный характер великого русского народа в тот момент, когда решались его историческая судьба. Содержанием своего романа писатель избрал одну из самых значительных эпох в истории России, имевшую огромное значение не только для нашей страны, но и для всей Европы. Постепенно Толстой поднимает конкретно-историческую тему романа на уровень общечеловеческого значения.

Автор изображает две войны: захватническую и освободительную. Исключительно высокие моральные качества проявили русские воины в основном сражении – Бородинской битве. Битва за столицу была упорной, русская армия показала чудеса героизма, храбрости и стойкости. Описывая канун боя, Толстой говорит, что солдаты понимали всю важность предстоящего события, понимали, какую ответственность они несут за исход битвы. Именно поэтому они одевали чистые рубахи, отказывались от водки, «спокойно … и как бы беззаветно готовились к смерти».

Это говорит о нравственной мощи и силе русского народа, о его чистоте и стойкости. «Цель народа была одна: очистить свою землю от нашествия», - говорил Толстой. Автор показывает патриотизм русского народа, крестьянства, и мы гордимся нашими воинами, когда читаем страницы, посвященные войне.

Толстой отразил войну с бытовой стороны, со всеми ее ужасами, ранами, горем и страданиями. Перед нами возникают бессмертные героические деяния народа. Таким образом, роман «Война и мир» показал, что народный «патриотизм неиссякаем». Он учит любить Родину, верить в несокрушимую силу народа.

Но не только этому учит нас автор романа. Важную роль в произведении играет не только «мысль народная», но и тема семьи, которой Толстой уделял много внимания. Мы осознаем, какой должна быть семья и как возникает взаимопонимание между людьми. Испытанию любовью подвергаются практически все герои романа-эпопеи. Однако к истинной любви приходят не все и не сразу, а лишь пройдя через ошибки и искупающее их страдание, развивающее и очищающее душу (и не только их, но и нашу!).

Тернистым был путь к счастью у Андрея Болконского. Ослепленный «внешней» красотой, он женится на Лизе. Но очень быстро к князю пришло мучительное и угнетающее понимание того, как «жестоко и непоправимо» он ошибся. В разговоре с лучшим другом Пьером он говорит: «Боже мой, чего бы я не дал теперь, чтобы не быть женатым!».

Семейная жизнь не приносила счастья герою. Андрей постоянно был угнетен ощущением бесполезности своего существования. Потом было небо Аустерлица, смерть Лизы и глубокий душевный перелом, разочарованность.

Но дальше мы видим, что любовь, как чудо, возрождает героев Толстого к новой жизни. Истинное чувство к Наташе пришло к князю, обновило его душу. Правда, даже любовь не помогла Андрею смирить гордыню, он так и не простил девушке «измены». Лишь после смертельной раны и нового душевного перелома Болконский понял ее страдания.

Судьба Пьера Безухова в чем-то схожа с судьбой его друга. Он увлекается «кукольной» красотой Элен. Пример князя Андрея не стал для него «наукой» - Пьер на личном опыте убедился, что не всегда красота «внешняя» является залогом красоты духовной. «Загадочность» Элен обернулась душевной пустотой, глупостью и развратом.

Встретив Наташу, Пьер был сражен ее естественностью, и любовь вошла в его душу. Герой понял девушку, быть может, потому, что ее связь с Анатолем была похожа на его увлечение Элен. Семья Безуховых стала идеалом Толстого: жена неосознанно стала отражением Пьера, впитывая в себя все лучшее, что находила в муже.

Дружная семья – один из идеалов русского народа. Неслучайно характеристика различных слоев дворянского общества идет в романе "посемейно". Семья Ростовых, например, привлекает крепкими нравственными устоями жизни, что трудно найти в высшем свете. Напротив, Курагины – отец, сын и дочь - не образую собой семьи, хотя князь Василий и хлопочет о женитьбе Анатоля и замужестве Элен. В романе нет картин их семейной жизни, как нет ее у Пьера в его первом браке.

Толстой показывает нам, что почвой для развития нравственного чувства у лучших членов семьи Ростовых была не дворянская патриархальность, а та дружба, любовь и доверие, которые царили в их семье, если не считать рассудительную и холодную Веру.

Таким образом, мы можем сделать вывод, что, знакомясь с таким великим художественным произведением Толстого, как «Война и мир», начинаешь многое понимать в жизни. Все, что мы видим на страницах романа, помогает больше понять окружающий мир и делать меньше ошибок, которые нередко случаются с каждым из нас.

В романе представлены не только реальные исторические события и жизнь отдельных личностей. Читая это великое произведение, не перестаешь удивляться Толстому-мастеру, который помогает просветляться. Это, в свою очередь, способствует духовному очищению человека.

Я пропал, как зверь в загоне,
Где-то люди, воля, свет,
А за мною шум погони,
Мне наружу хода нет...

Что же сделал я за пакость,
Я убийца и злодей?
В. Пастернак
Что же за «пакость» сделал своей стране этот человек? Почему за ним «шум погони»? Оказывается, он посмел опубликовать за рубежом давно написанный роман «Доктор Живаго», который на Родине никто не хотел печатать. Чиновники от литературы боялись, что он расшатает устои Советского государства.
О чем же этот «крамольный роман»? О судьбе личности, захваченной бурей, вихрем, метелью революционных лет:
Мело, мело по всей земле
Во все пределы...
Как похоже на блоковское «ветер, ветер на всем белом свете...». Революционные события предстают в романе во всей их обнаженной сложности. Они не укладываются в голые хрестоматийные схемы общепринятых описаний в учебнике истории.
В центре романа образ Юрия Андреевича Живаго - лирического героя Б. Пастернака, который в прозе остается лириком. Многие страницы «Доктора Живаго» автобиографичны, особенно те, что посвящены поэтическому творчеству, ведь врач Юрий Живаго - тоже поэт. «Перед нами вовсе не роман, а род автобиографии самого Пастернака... Это духовная автобиография Пастернака», - утверждает Д. С. Лихачев. И с этим трудно не согласиться. За страницами, описывающими Юрия Живаго, встает собирательный образ русской интеллигенции, которая не без колебаний и духовных потерь приняла революцию. Трагедия Живаго - в постоянных сомнениях и колебаниях, однако в нем есть решимость духа не поддаваться соблазну однозначных и непродуманных решений. Он стоит как бы «над схваткой», ощущая громадность совершающихся помимо его воли, несущих его событий, «метущих по всей земле». Его восприятие революционных лет, как мне кажется, очень созвучно восприятию волошинского лирического героя из стихотворения «Гражданская война»:
А я стою один меж них
В ревущем пламени и дыме
И всеми силами своими
Молюсь за тех и за других.
Жена Живаго Тоня, любящая своего мужа, само его существо, все в нем - «все особенное... все выгодное и невыгодное... облагороженное внутренним содержанием», - лучше других угадывает суть его личности, личности созданной, чтобы пропускать через себя эпоху, нисколько в нее не вмешиваясь.
События Октябрьской революции входят в Живаго, как входит в него сама природа, он их чувствует, слышит, но не осмысляет логически, не хочет осмыслять, он воспринимает их как природный катаклизм, историческую трагедию России: «Так было уже несколько раз в истории. Задуманное идеально, возвышенно - грубело, овеществлялось. Так Греция стала Римом, так русское просвещение стало русской революцией».
Что такое Россия для интеллигента Юрия Живаго, который гибельно заблудился в революции и оказался между двух лагерей, точно так же, как он метался между двумя женщинами - Ларой и Тоней, - каждую из которых он любил своей особой любовью? Россия - это, прежде всего, для него живое чудо Природы. Она тоже соткана из противоречий, полна двойственности. Живаго любит Россию, и эта любовь вызывает в нем беспредельное страдание: «...Россия, его несравненная, за морями нашумевшая, знаменитая родительница, мученица, упрямица, сумасбродка, шалая, боготворимая, с вечно величественными и гибельными выходками, которых никак нельзя предвидеть!..» Поразительная по точности характеристика, в которой слились воедино и боль и любовь. И опять вспоминается волошинское: «горькая детоубийца - Русь!» И удивительно совпадает мироощущение пастернаковского и волошин- ского героев. Юрий Живаго после слов «никогда нельзя предвидеть» пишет: «О, как сладко существовать! Как сладко жить на свете и любить жизнь! О, как всегда тянет сказать спасибо самой жизни, самому существованию...» А у Волошина:
Может быть, такой же жребий выну,
Горькая детоубийца - Русь!
И на дне твоих подвалов сгину,
Иль в кровавой луже поскользнусь,
Но твоей Голгофы не покину,
От твоих могил не отрекусь.
Доконает голод или злоба,
Но судьбы не изберу иной:
Умирать, так умирать с тобой
И с тобой, как Лазарь, встать из гроба!
«На дне преисподней», 1922 г.
Интересно также появление библейских образов у обоих авторов, которым революция виделась как всемирная, вселенская катастрофа, сопоставимая с распятием Иисуса Христа.
В восприятии исторического процесса, судя по роману, Б. Пастернак был цоследователем Л. Н. Толстого, отрицавшего роль личности в истории, и во многом фаталистически воспринимавшего ее ход. Истории никто не делает, ее не видно, как нельзя увидать, как трава растет, все происходит помимо воли человека - таково убеждение Б. Пастернака. В этом отношении характерно сопоставление в романе судеб Антипова-Стрельникова и Живаго. То, что они оба связаны с Ларой, вовсе не случайно. Из классической литературы нам известно, что некоторые женские образы как бы олицетворяют собой Россию. Например, Татьяна Ларина - у А. С. Пушкина, Татьяна Марковна Бережкова - в «Обрыве» А. И. Гончарова, русские женщины Некрасова, тургеневские девушки и т. д. Можно сказать, что Лара - это тоже Россия, сама жизнь. «...Чистейшая, как хрусталь сверкающая, как камни ее свадебного ожерелья - Лара Гишар. Очень Вам удался портрет ее, портрет чистоты, которую никакая грязь... не очернит и не запачкает... Она живая в романе. Она знает что-то более высокое, чем все другие герои романа, включая Живаго, что-то более настоящее и важное...» - писал об этой героине Варлам Шаламов. Следовательно, в противопоставлении Живаго - Стрельников ощущается символический смысл. Жестокий, волевой Стрельников воюет на стороне красных. Тонкая, наблюдательная Лара отмечает, что от этого «...живое человеческое лицо его стало олицетворением, принципом, изображением идеи». Его бронепоезд беспощадно подавляет всякое сопротивление революции, но он бессилен ускорить или замедлить ход событий. И в итоге судьба военспеца Антипова-Стрельникова, выброшенного из жизни, и судьба Юрия Живаго почти одинакова:
Но продуман распорядок действий,
И неотвратим конец пути...
Продуман за них кем-то Другим, они оба втянуты в водоворот жизни.
Об этом философские размышления в стихах Юрия Живаго - Бориса Пастернака, помещенных после эпилога романа. И все-таки, вопреки всему, они полны веры в подлинную ценность силы духа и «тайной свободы» человека, всюду остающегося самим собой. В них отразилось понимание Б. Л. Пастернака истории как части природы, в которой человек участвует помимо своей воли.
В стихах отразилось также пастернаковское определение творчества: символический образ зажженной свечи.
И все терялось в снежной мгле,
Седой и белой.
Свеча горела на столе,
Свеча горела...
«Свеча горела» было одним из первоначальных названий романа «Доктор Живаго». Через все перипетии века светит нам эта свеча... Огонь этой свечи проникал и проникает в души тех, кому пастернаковское творчество освещало жизненный путь, был Варлам Тихонович Шаламов, человек трагической и, увы, типичной для советских людей судьбы. В трудные для Б. Пастернака годы всеобщей травли он написал ему следующее: «...Вы - совесть нашей эпохи... Вы - честь времени. Вы в нем жили». Закончить свои размышления о романе Б. Пастернака, писателя-гуманиста, хочется его стихами:
Верю я, придет пора -
Силу подлости и злобы
Одолеет дух добра!

В продолжение темы:
Ликбез

Сожаление и душевная пустота. То чувство, которое впервые было испытано, когда какой-то негодяй постарше, обзавидовавшись подарку, решил научить тебя жизни и сказал: «А ты...

Новые статьи
/
Популярные